Translate

terça-feira, 21 de abril de 2015

Nos campos do outono!

...No outono, o sol estenderá suas mãos em dádivas
a saciar a fome do povoado de esperanças.
No outono, os pássaros depois de saciados falarão
com os homens e ambos compartilharão
o mesmo teto de estrelas, sem delimitações.

No outono, direi ao amado sol que a noite dos meus sonhos
irá amanhecer colorida pelos frutos da estação,
cujas sementes frutificaram no ventre da mulher
o rebento de vida colossal.

O grão de poeira-semente caiu no vão da terra
e germinou o verso, o reverso que se abriu do chão e voou
para a imensidão do universo...

Oswald Barros
(Do livro "Folhas ao vento", 2015)


4 comentários:

  1. Respostas
    1. Linda Carmen, muitas saudades de ti, em breve irei te ver. Beijo, Ismael.

      Excluir
  2. belos versos amigo Oswald Barros, rsrs!

    ResponderExcluir
  3. Caro amigo Elias, obrigado pelo elogio e por acompanhar o Blogue. Um grande abraço, Oswald, ops, digo Ismael (rsrsrs).

    ResponderExcluir